第38卦 睽 (Opposition) 变 第40卦 解 (Deliverance)

Opposition
Fire / Lake
Deliverance
Thunder / Water
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 2 个变爻(第 1、6 爻)。

第初爻

初九 悔亡。喪馬勿逐自復。見惡人。无咎。

huǐregret(s)
wángpass
sàng(a
horse
do not
zhú(be) pursue
(and) of
(it) returns
jiàn(to
è(the) evil
rén(in) people
is not
jiùto blame

Nine at the beginning means: Remorse disappears. If you lose your horse, do not run after it; It will come back of its own accord. When you see evil people, Guard yourself against mistakes.

第上爻

上九 睽孤。見豕負塗。載鬼一車。先張之弧。後說之弧。匪寇婚媾。往遇雨則吉。

kuíestranged
(and) (all) alone
jiànseeing
shǐ(a) pig
covered
filth
zàihaul
guǐdemons
(and
chēwagon
xiān(at) first
zhāngstretch
zhīhis
(long)bow
hòu(and
shuōrelaxing
zhīhis
(long)bow
fěiit
kòu(a
hūn(but) (a) marital
gòusuitor
wǎngin going
greet
(the) rain
(and
promising

Nine at the top means: Isolated through opposition, One sees one's companion as a pig covered with dirt, As a wagon full of devils. First one draws a bow against him, then one lays the bow aside. He is not a robber; he will woo at the right time. As one goes, rain falls; then good fortune comes.

卦象变化

上卦Fire ThunderThe Clinging → The Arousing
下卦Lake WaterThe Joyous → The Deep

焦氏易林

孤竹之墟,失婦无夫。傷於蒺藜,不見其妻。東郭棠姜,武子以亡。

The ruins of Guzhu; the wife lost, the husband gone. Wounded by thorns and brambles; he does not see his wife. Dongguo Tang Jiang; by Wuzi he was undone.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

上火下澤,睽之廢墟迴盪喪失之聲。孤竹之墟,失婦無夫——以伯夷叔齊故國之荒涼喻家室離散之痛。傷於蒺藜荊棘,不見其妻。繼而點明史事:東郭棠姜、武子以亡。據《左傳·襄公二十五年》載,崔杼娶棠姜後,齊莊公與之私通,崔杼遂弒莊公,然崔氏一族亦因此而覆滅。從睽至解(雷雨作),分裂化為解脫之象:赦過宥罪。然此解脫非溫和之解——慾望與背叛之結唯以暴力斬斷。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面