第53卦 漸 (Development) 变 第40卦 解 (Deliverance)

Development
Wind / Mountain
Deliverance
Thunder / Water
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 5 个变爻(第 2、3、4、5、6 爻)。

第二爻

六二 鴻漸于磐。飲食衎衎。吉。

鸿hóngthe wild geese
jiàngradually advance
to
pánthe cliff
yǐnand
shíand eat
kànand honking
kànand honking
promising

Six in the second place means: The wild goose gradually draws near the cliff. Eating and drinking in peace and concord. Good fortune.

第三爻

九三 鴻漸于陸。夫征不復。婦孕不育。凶。利禦寇。

鸿hóngthe wild goose
jiànadvances
to
the plateau
the husband
zhēngon expedition
on but is
to return
the wife
yùnconceives
but does
give birth
xiōngunfortunate
it is worthwhile
oppose
kòupredator

Nine in the third place means: The wild goose gradually draws near the plateau. The man goes forth and does not return. The woman carries a child but does not bring it forth. Misfortune. It furthers one to fight off robbers.

第四爻

六四 鴻漸于木。或得其桷。无咎。

鸿hóngthe wild goose
jiànadvances
to
the trees [on the mountain: ban xiang]
huòsomehow
to find
one
juéthe flat
no
jiùblame

Six in the fourth place means: The wild goose goes gradually draws near the tree. Perhaps it will find a flat branch. No blame.

第五爻

九五 鴻漸于陵。婦三歲不孕。終莫之勝。吉。

鸿hóngthe wild geese
jiàngradually advance
to
língthe foothills
the wife
sānis
suìyears
without
yùnconceiving
zhōngbut in the end
nothing
zhī^
shèngcan
promising

Nine in the fifth place means: The wild goose gradually draws near the summit. For three years the woman has no child. In the end nothing can hinder her. Good fortune.

第上爻

上九 鴻漸于陸。其羽可用為儀。吉。

鸿hóngthe wild geese
jiàngradually advance
together to
the plateau
their
feathers
will be
yòngused
wéiin
the sacred dance
promising

Nine at the top means: The wild goose gradually draws near the clouds heights. Its feathers can be used for the sacred dance. Good fortune.

卦象变化

上卦Wind ThunderThe Gentle → The Arousing
下卦Mountain WaterKeeping Still → The Deep

焦氏易林

冠帶南遊,與福相期。邀於嘉國,拜為逢時。

Capped and sashed, traveling south; meeting fortune on the way. Welcomed in the auspicious land; appointed at the propitious time.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

山上有木為漸,雷雨作為解。冠帶南遊,與福相期。邀於嘉國,拜為逢時。冠帶齊整之士南行,恰逢其時,得嘉國之聘用。從漸至解(赦過宥罪),漸進之蓄養終遇解除之機。解卦雷雨交作,積壓之勢一朝釋放。漸之耐心等待在此得到回報:多年修養之士在風雷大作之際脫穎而出。冠帶南遊如漸之有備,逢時受拜如解之舒展。循序漸進者所待,正是這雷雨初霽之一刻。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面