第59卦 渙 (Dispersion) 变 第50卦 鼎 (The Cauldron)

Dispersion
Wind / Water
The Cauldron
Fire / Wind
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 3 个变爻(第 3、4、5 爻)。

第三爻

六三 渙其躬。无悔。

huànscatter
one's own
gōngsense of self
no
huǐregret

Six in the third place means: He dissolves his self. No remorse.

第四爻

六四 渙其羣元吉。渙有丘。匪夷所思。

huànscatter
one's own
qúngroup
yuánmost
promising
huànscatter
yǒuholds
qiūan accumulation
fěiit
the common
suǒplace
thought of

Six in the fourth place means: He dissolves his bond with his group. Supreme good fortune. Dispersion leads in turn to accumulation. This is something that ordinary men do not think of.

第五爻

九五 渙汗其大號。渙。王居无咎。

huànevanescent
hànas
is
great
hàocrying
huànscatter
wángthe royal
stores
no
jiùblame

Nine in the fifth place means: His loud cries are as dissolving as sweat. Dissolution! A king abides without blame.

卦象变化

上卦Wind FireThe Gentle → The Clinging
下卦Water WindThe Deep → The Gentle

焦氏易林

壘壘纍纍,如岐之室。畜一息十,古公始邑。

Piled layer upon layer, like the halls of Qi. Raising one to breed ten, the Ancient Duke founded his settlement.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

風行水上,渙。壘壘纍纍,如岐之室——一堆堆屋舍拔地而起,恰似岐山腳下之聚落。畜一息十,古公始邑——養一而繁十,古公亶父始建城邑。古公亶父率周人自豳遷岐,避戎狄之患,築邑立國,為周室奠基。木上有火,鼎之象也,正位凝命。從渙至鼎,游牧散族凝聚為文明秩序。古公之遷將離散本身化為奠基:從一處散去,正是於更好之地紮根。渙散與鼎立,一體兩面。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面