小過

第62卦 小過 (Small Exceeding) 变 第27卦 頤 (Nourishment)

小過
Small Exceeding
Thunder / Mountain
Nourishment
Mountain / Thunder
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 4 个变爻(第 1、3、4、6 爻)。

第初爻

初六 飛鳥以凶。

fēiflies
niǎobird
is on the way to
xiōngadversity

Six at the beginning means: The bird meets with misfortune through flying.

第三爻

九三 弗過防之。從或戕之。凶。

it
guògo beyond
fángto defend
zhīoneself
cóngfrom behind
huòsomebody
qiāngassault
zhīthis one
xiōngunfortunate

Nine in the third place means: If one is not extremely careful, Somebody may come up from behind and strike him. Misfortune.

第四爻

九四 无咎。弗過遇之。往厲必戒。勿用永貞。

avoid
jiùharm
it
guògo beyond
to greet
zhīanother
wǎnggoing
difficult
and require
jièprecaution
do not
yòngpractice
yǒnglasting
zhēnpersistence

Nine in the fourth place means: No blame. He meets him without passing by. Going brings danger. One must be on guard. Do not act. Be constantly persevering.

第上爻

上六 弗遇過之。飛鳥離之。凶。是謂災眚。

without
greeting
guòin
zhīthem
fēiflying
niǎobirds
abandon
zhīthis
xiōngill-omened
shìtrue
wèisignalling
zāiof calamity
shěngand harm

Six at the top means: He passes him by, not meeting him. The flying bird leaves him. Misfortune. This means bad luck and injury.

卦象变化

上卦Thunder MountainThe Arousing → Keeping Still
下卦Mountain ThunderKeeping Still → The Arousing

焦氏易林

霄冥高山,道險峻難。王孫罷極,困於阪間。

Dark clouds shroud the high mountain; the road is steep and perilous; the noble son, utterly exhausted, is trapped between the slopes.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

山上有雷,小過之困。霄冥高山——雲霧籠罩高山,天色晦暗。道險峻難——山路險峻,行走艱難。王孫罷極——貴族子弟行至力竭,身份於地理之前毫無優勢。困於阪間——困在山坡之間,進退維谷。霧鎖山巔,路窄至無,體力在最不該耗盡之處耗盡。從小過至頤(山下有雷),山上之雷轉為山下之雷——張口之象,養育之道。精疲力竭之旅人正需頤所提供者:休息、食糧,以及在身體已無餘力時懂得止步之智慧。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面