未濟

第64卦 未濟 (Before Completion) 变 第5卦 需 (Waiting)

䷿
未濟
Before Completion
Fire / Water
Waiting
Water / Heaven
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 5 个变爻(第 1、3、4、5、6 爻)。

第初爻

初六 濡其尾。吝。

soaking
that
wěitail
lìnembarrassment

Six at the beginning means: He gets his tail in the water. Humiliating.

第三爻

六三 未濟征凶。利涉大川。

wèiif
complete
zhēngto expedite
xiōngis unlucky
it is worthwhile
shèto cross
the great
chuānstream

Six in the third place means: Before completion, attack brings misfortune. It furthers one to cross the great water.

第四爻

九四 貞吉悔亡。震用伐鬼方。三年有賞于大國。

zhēnpersistence
is promising
huǐand
wángpass
zhènshock
yòngwas used
to subjugate
guǐthe barbarian
fāngcountry
sānbut
niányears
yǒubrought about
shǎngthe grants
of
great
guóstates

Nine in the fourth place means: Perseverance brings good fortune. Remorse disappears. Shock, thus to discipline the Devil's Country. For three years, great realms are awarded.

第五爻

六五 貞吉无悔。君子之光。有孚吉。

zhēnpersistence
is promising
no
huǐto regrets
jūnthe noble
young one
zhīhas
guānghonor
yǒube
true
is promising

Six in the fifth place means: Perseverance brings good fortune. No remorse. The light of the superior man is true. Good fortune.

第上爻

上九 有孚于飲酒。无咎。濡其首。有孚失是。

yǒubeing
true
amidst
yǐnthe drinking
jiǔwine
no
jiùblame
but to soak
that
shǒuhead
yǒueven being
true
shīis to lose
shìthat

Nine at the top means: There is drinking of wine In genuine confidence. No blame. But if one wets his head, He loses it, in truth.

卦象变化

上卦Fire WaterThe Clinging → The Deep
下卦Water HeavenThe Deep → The Creative

焦氏易林

山水暴怒,壞折梁柱。稽難行旅,留連愁苦。

Mountain waters rage in fury; they shatter beams and pillars. The way is blocked for travelers; they linger on in sorrow and distress.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

火在水上,未濟之勢,水火相激。山水暴怒,洪流驟發,梁柱摧折——蓄積之力無預兆而爆裂,渡河之構造悉數崩毀。行旅稽留,進退不得,愁苦纏身。從未濟至需(雲上於天),火水之衝突化為水懸天上之危。急於穿越洪流者溺,靜候水退者方可渡。需非消極坐待,乃求生之智——有些力量只可承受而不可對抗。暴怒終會消退,梁柱可以重建,然前提是人尚在。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面