未濟

第64卦 未濟 (Before Completion) 变 第39卦 蹇 (Obstruction)

䷿
未濟
Before Completion
Fire / Water
Obstruction
Water / Mountain
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 5 个变爻(第 2、3、4、5、6 爻)。

第二爻

九二 曳其輪。貞吉。

braking
those
lúnwheels
zhēnpersistence
is promising

Nine in the second place means: He brakes his wheels. Perseverance brings good fortune.

第三爻

六三 未濟征凶。利涉大川。

wèiif
complete
zhēngto expedite
xiōngis unlucky
it is worthwhile
shèto cross
the great
chuānstream

Six in the third place means: Before completion, attack brings misfortune. It furthers one to cross the great water.

第四爻

九四 貞吉悔亡。震用伐鬼方。三年有賞于大國。

zhēnpersistence
is promising
huǐand
wángpass
zhènshock
yòngwas used
to subjugate
guǐthe barbarian
fāngcountry
sānbut
niányears
yǒubrought about
shǎngthe grants
of
great
guóstates

Nine in the fourth place means: Perseverance brings good fortune. Remorse disappears. Shock, thus to discipline the Devil's Country. For three years, great realms are awarded.

第五爻

六五 貞吉无悔。君子之光。有孚吉。

zhēnpersistence
is promising
no
huǐto regrets
jūnthe noble
young one
zhīhas
guānghonor
yǒube
true
is promising

Six in the fifth place means: Perseverance brings good fortune. No remorse. The light of the superior man is true. Good fortune.

第上爻

上九 有孚于飲酒。无咎。濡其首。有孚失是。

yǒubeing
true
amidst
yǐnthe drinking
jiǔwine
no
jiùblame
but to soak
that
shǒuhead
yǒueven being
true
shīis to lose
shìthat

Nine at the top means: There is drinking of wine In genuine confidence. No blame. But if one wets his head, He loses it, in truth.

卦象变化

上卦Fire WaterThe Clinging → The Deep
下卦Water MountainThe Deep → Keeping Still

焦氏易林

三火起明,雨滅其光。高位疾顛,驕恣誅傷。

Three fires blaze bright; rain extinguishes their light. Those in high places fall headlong; arrogance brings punishment and harm.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

火在水上,而火為雨所滅。三火起明——三團火焰照亮四方。雨滅其光——驟雨撲滅光明。高位疾顛——居高者急速墜落。驕恣誅傷——驕縱者遭殺伐之禍。三火或指三方權勢,光耀一時而終遭撲滅。從未濟至蹇(山上有水),火水之滅化為水阻山上之困。蹇為反身修德之卦——前路受阻時當回頭自省。驕者不知收斂,如在洪水覆山之際仍攀高處,只會溺得更快。光明非恆常,唯謙退方可保身。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面