第48卦 井 (The Well) 变 第47卦 困 (Oppression)

The Well
Water / Wind
Oppression
Lake / Water
变爻不变爻

变爻

此变化涉及 2 个变爻(第 3、4 爻)。

第三爻

九三 井渫不食。為我心惻。可用汲。王明。並受其福。

jǐngthe well is
xièturbid
but nothing
shíis consumed
wéimaking
our
xīnheart(s)
sad
it is suitable
yòngto use
and to draw
wángwere the sovereign
míngmade clear
bìngall
shòureceive
in
enrichment

Nine in the third place means: The well is cleaned, but no one drinks from it. This is my heart's sorrow, For one might draw from it. If the king were clear-minded, Good fortune might be enjoyed in common.

第四爻

六四 井甃无咎。

jǐngthe well is being
zhòure- lined
no
jiùblame

Six in the fourth place means: The well is being lined. No blame.

卦象变化

上卦Water LakeThe Deep → The Joyous
下卦Wind WaterThe Gentle → The Deep

焦氏易林

牛耳聾蔽,不曉聲味。委以鼎俎,方始亂潰。

Ox-eared, deaf and shuttered; it understands neither sound nor savor. Entrusted with the cauldron and the chopping board, only then does ruin begin.

— 焦延寿《焦氏易林》,公元前一世纪

注释

木上有水,井賴識者掌之方能養人。然牛耳聾蔽,不曉聲味——既不辨聲亦不辨味,以此愚鈍之物主事何異於盲人執燈。委以鼎俎——將祭祀之鼎與砧板交予聾牛,皆須明辨者方能操持。方始亂潰——不勝其任,終至崩潰。從井至困(澤無水),有澤而無水。井之豐養若託非人,泉源非枯竭而是被庸者所堵。困之窘迫非因天災,乃因人禍。

Six Lines 应用收录全部 4,096 首易林诗辞,每首配有原创水墨画及详细注释。 在 App Store 下载

相关页面